東京銀座ぎゃらりぃ秋華洞

【特集】ヤングアート台北

秋華洞は4月22日から開催されるヤングアート台北に出展いたします。
ヤングアート台北には五つ星のホテルを会場に約60のギャラリー、世界中から45歳以下の作家が参加します。

We will showcase at Young Art Taipei 2016 from April 22 through April 24 with the participation of 62 dynamic galleries from Taiwan and great East Asian countries presenting artists under age of 45.

Young Art Taipei 2016 Taipei Contemporary Hotel Art Fair -ヤングアート台北-

日程:2016年4月22日-24日 (22日はVIPプレビュー)

VIP Previewing 22 April 2016 (Fri.) 3pm - 8pm

Public Opening 23 April 2016 (Sat.) 12pm - 8pm ・ 24 April 2015 (Sun.) 12pm - 8pm

場所:Sheraton Grande Taipei 9F (Shukado : Room 963)

公式ホームページ http://www.youngarttaipei.com

秋華洞参加作家

岡本東子 Okamoto Toko

 Okamoto Toko 岡本東子《伏して這い渡る》 Okamoto Toko 岡本東子《伏して這い渡る》

創作理念 / コンセプト / Concept

這次的新作以[重生]為主題,特別是精神層面上的新生。眼看就快消失的東西因為強烈的意志力,抑或是生命力而再度甦活。當我看到枯黃的植物長出嫩芽以及喪失生存意念的人,再度強韌地活著的身影時,深感人與植物其實並無二致。


今回の新作は「再生」、特に精神的なRebornをテーマに描いています。一度消えてしまいそうになったものでも、甦ることはできる。自分の意志、あるいは生命力で改めて真に生きる事を意味しています。枯れたと思っていた植物が、また芽吹き、死にたいとまで思っていた人が、強く生き直している姿を見て、人も植物も同じだと感じて描いた作品です。


The theme of my new works "Rising Plum Blossoms","Evidence","Boundary"is reborn, especially spiritual rebirth. Even those things which look like disappearing could rejuvenate by strong living will. When I saw the lithering plants revitalize or people who once lost the will to live returned with strong ambitions for the future, I found that humans and plants are so much the same.

岡本東子紹介ページ

中原亜梨沙 Nakahara Arisa

 Nakahara Arisa 中原亜梨沙《呼吸 パンジー》 Nakahara Arisa 中原亜梨沙《呼吸 パンジー》

創作理念 / コンセプト / Concept

時間的流逝為心靈與身體帶來不同的變化,而這些巧妙變化正是我們活著的證明。這一次我將這些變化妝點在衣裳上,珍視眼前的風景,持續進行人生這場遠大的旅程。


心や身体、時の経過と共にあらゆる変化が訪れますが、その変化こそが生きる証なのだと思います。「変化」という服を身にまとい、遥かなるの時の旅を続けながら「今」見ている景色を大切にして行きたいです。


Times brings changes to our bodies and minds which are the proof of being alive. I put all these changes on the clothes which means that I cherish the present moment while still travelling forwards.

中原亜梨沙紹介ページ

鈴木博雄 Suzuki Hiroo

 Suzuki Hiroo 鈴木博雄《坂田怪童丸 鯉使い乃図》 Suzuki Hiroo 鈴木博雄《坂田怪童丸 鯉使い乃図》

創作理念 / コンセプト / Concept

1986年出生於兵庫縣,2012年畢業於東京藝術大學美術系研究所碩士班文化財保存修復日本畫組。鈴木博雄將一些常見於浮世繪與江戶時期繪畫中的主角,替換為孩童的形象,期許以不同的角度解讀日本近代的經典畫作。藉由他的專業知識與技巧,讓經典的題材平添一份和煦的暖意。他療癒溫暖的畫風,吸引了海內外無數的美術愛好者。


1986年兵庫県生まれ。2012年東京藝術大学大学院美術研究科文化財保存学保存修復日本画専攻修了。浮世絵や江戸絵画に見られる人物図様を「こども」に置き換えるなど、古典的モチーフをどこかほのぼのとした世界観に変容させ、近世絵画への「読み替え」を図る。古画研究に裏打ちされた高い専門知識と技術から生み出される心和む作風が、国内外の美術愛好家を魅了している。


Born in Hyogo prefecture in 1986, Hiroo Suzuki earned his MFA degree in conservation and restoration of Japanese paintings from Tokyo University of the Arts in 2012. He replaces some well-known characters appeared in the Ukiyo e and works of the Edo period into adorable child figures which creates a heartwarming atmosphere of joy. The consoling Japanese style based on his professional knowledge and skills of classical paintings attracts numerous art-lovers from around the globe.

鈴木博雄紹介ページ

北川麻衣子 Kitagawa Maiko

 北川麻衣子 Kitagawa Maiko《取り替え子》北川麻衣子 Kitagawa Maiko《取り替え子》

創作理念 / コンセプト / Concept

在歐洲的民間傳說裡,有一則妖精把自己的孩子與人類的小孩調換的故事。我一直對人類以及各種生物養育"型態奇妙"的後代這種題材很感興趣,因此也常成為我創作的主題,就像日常生活中有許多東西常在不知不覺中突然變了個模樣,這種經驗對我們來說其實並不陌生。


ヨーロッパの昔話で、妖精が自分の赤ん坊と人間の赤ん坊を取り替えていく話があります。人間に限らず、さまざまな生き物が織りなす「子育て」の中に入り込む「異形」に絵を描く題材としてとても魅力を感じ、くり返し描いています。日常の疑いようもない何かが知らないうちに全く別の何かに変わっているという感覚はあんがい身近なものではないかと思うのです。


Changeling is a common topic in the folklores about swapping human child with fairy child . I always find the topic very interesting especially those creatures raising babies of queer forms! This kind of transformation actually happens In the daily life quite often.